keskiviikko 25. toukokuuta 2016

TaoLin: Suomen taivaan alla

Suomen taivaan alla
TaoLin
182 s.
2008 
Enostone









Arvostelukappale kustantajalta


Lukupiirimme Lukevien leidien myötä olen tutustunut moniin vieraita kulttuureja käsitteleviin kirjoihin joita en ehkä muuten olisi tullut lukeneeksi. Noiden kirjojen myötä kiinnostuin myös tiettävästi ensimmäisestä kiinalaisen maahanmuuttajan suomeksi kirjoittamasta kirjasta, TaoLinin teoksesta Suomen taivaan alla.

Suomen taivaan alla kertoo kiinalaisesta Lingistä ja suomalaisesta Tapiosta, jotka rakastuvat äkkiarvaamatta. Pariskunta menee Kiinassa naimisiin ja Ling muuttaa Tapion kanssa Suomeen - kohdatakseen täysin erilaisen kulttuurin ja ympäristön. Ling joutuu jättämään tyttärensä Kiinaan ja ikävöi tätä kovasti Suomessa. Suomen taivaan alla on vaikuttava kirja kahden kulttuurin kohtaamisesta.

Vaikka Suomen taivaan alla ei ole kirjallisilta ansioiltaan mitenkään silmäänpistävän hieno - mitä en oikeastaan odottanutkaan -, sen ansiot ovat aivan muualla. Siinä missä olen ihastunut moneen vieraasta kulttuurista kertovaan käännösromaaniin, oli TaoLinin romaanissa tavallaan myös omalla tavallaan vierasta kulttuuria. Vaikka Suomen taivaan alla ei ole omaelämänkerrallinen kirja, pitää kirja epäilemättä sisällään myös kirjailijan omia kokemuksia Suomesta ja elämästä täällä.

TaoLin kuvaa romaanissaan hienosti kahden kulttuurin kohtaamisen, sen miten yhdistää kahden erilaisesta maailmasta tulevan ihmisen arki. Hän kertoo myös kiinnostavasti elämästä Kiinassa, siitä, mitä kirjan päähenkilö ja kirjailija itsekin on lähtöisin. Suomen taivaan alla siis on samalla kurkkaus Kiinaan, arkeen ja elämään siellä - samalla kirja on vertailua suomalaisen ja kiinalaisen elämän ja arjen välillä. TaoLin löytää monenlaisia eroavaisuuksia, myös sellaisia jotka eivät ihan heti tule tavalliselle suomalaiselle tallaajalle mieleen.

Vaikka Suomen taivaan alla ei ole silmiinpistävän hieno kieleltään, täytyy kuitenkin muistaa että kirja on maahanmuuttajan suoraan suomeksi kirjoittama. Siihen nähden kerronta ja kieli on sujuvaa ja hienoa, ja kirjaa lukee jotenkin todella vaivattomasti. Minulle tärkeintä kirjallisuudessa onkin juuri tämä sujuvuus, joka tekee lukemisesta miellytävää - ei aina se kielellinen kikkailu.

Vaikka Suomen taivaan alla ei ole kirjailijan oma tarina, on se silti todella koskettava ja aidosti kerrottu. Tarinassa on omanlaisensa loppuhuipennos, josta en hiisku sanallakaan etten pilais elämystä kenelläkään - sanon vain sen, että se on tärkeä osa kirjaa. Kokonaisuudessaan Suomen taivaan alla on tärkeä kirja, joka piti kirjoittaa. Ja joka kannattaa lukea.

1 kommentti:

  1. http://rakkaudestakirjoihin.blogspot.fi/2016/05/haaste-unpopular-bookish-opinions.html

    Sinut on haastettu <3

    VastaaPoista

Lukutoukka ilahtuu kommentistasi!